- 1 : 2024/06/10(月) 00:53:17.65 ID:BoHEMoAX0
- 2 : 2024/06/10(月) 00:53:38.44 ID:BoHEMoAX0
-
こいつはただのギャルをヤリマンと翻訳したことで有名な翻訳者(bimbo=ヤリマン)
そしてそれをなんら恥じていない - 6 : 2024/06/10(月) 00:55:57.29 ID:1FyCW7IY0
-
>>2
赤髪眼鏡女とかステレオタイプフェミやん - 4 : 2024/06/10(月) 00:54:03.81 ID:b7KvlCDHd
-
お婿に行けないってギャグがあるのをご存知か
- 5 : 2024/06/10(月) 00:55:28.63 ID:BoHEMoAX0
- 35 : 2024/06/10(月) 01:15:59.62 ID:lvbsa4hGH
-
>>5
メイドラゴンが不必要なエ口ばっかなのに人気な理由はこの翻訳のおかげか? - 7 : 2024/06/10(月) 00:57:48.81 ID:CkM7oEle0
-
翻訳って違法にダウンロードしたやつを無断で翻訳して違法アップロードサイトに載せてるだけやろ
- 15 : 2024/06/10(月) 01:01:36.21 ID:BoHEMoAX0
-
>>7
まるで逆だアホ
公式翻訳がこういうことをするから正確に翻訳する海賊版サイトの利用がなくならないとまで言われてるんだよ - 16 : 2024/06/10(月) 01:02:43.31 ID:OLIMwJz+0
-
>>15
ソースは?
出所も信憑性も不明なスクショじゃなくてちゃんと裏取れるのを見せてほしい - 19 : 2024/06/10(月) 01:05:45.51 ID:BoHEMoAX0
-
>>16
>>5の動画見ろよ
声優が家父長制がどうのって英語で言ってるだろ - 27 : 2024/06/10(月) 01:10:22.92 ID:OLIMwJz+0
-
>>19
だからその動画を出しながら語ってや
なんで出さないの?出さないで語ってるの? - 29 : 2024/06/10(月) 01:12:29.11 ID:1h5SZvNL0
-
>>27
金のないひろゆきさんレスバ勝ってもいいことないよ - 36 : 2024/06/10(月) 01:16:38.77 ID:BoHEMoAX0
-
>>29
それも俺が作ったワードで草 - 30 : 2024/06/10(月) 01:13:53.40 ID:giQNFUdo0
-
>>27
動画出とるやん ちゃんと見いや - 33 : 2024/06/10(月) 01:14:13.85 ID:QmUX7c/K0
-
>>27
動画あるやん
さすがにお前がガ●ジ - 31 : 2024/06/10(月) 01:14:08.13 ID:BoHEMoAX0
-
>>16
ほらFox Businessな
英語読めないとか言い訳するなよ?こういう"目覚めた"改変翻訳者にアニメファンは辟易してるからもうAI翻訳に頼ろうって気運が高まってるところまで来てるんだよ
AI replaces ‘woke’ TV translators who inserted liberal language into Japanese art, sparking online debate
https://www.foxbusiness.com/media/ai-replaces-woke-tv-translators-liberal-language-japanese-art-online-debate - 8 : 2024/06/10(月) 00:57:57.32 ID:LsS9g0AG0
-
翻訳てまだAI化されとらんのか
- 9 : 2024/06/10(月) 00:58:11.18 ID:/pjcmksL0
-
お嫁さんにはなってあげないゾ
- 10 : 2024/06/10(月) 00:58:16.33 ID:BoHEMoAX0
-
翻訳家風情が調子に乗るなよ
- 11 : 2024/06/10(月) 00:58:30.95 ID:32Z4Uv+bd
-
これに関してはAI翻訳早急にやらんといかんのだよな
会社作ったばかりだからこれからや - 12 : 2024/06/10(月) 00:59:04.28 ID:BoHEMoAX0
-
外国語訳する上でのしかたのない改変の範囲外の改変をしたのなら、それはただの著作権侵害では?
- 14 : 2024/06/10(月) 01:00:28.17 ID:OLIMwJz+0
-
実際もう最近のアニメでは滅多に使われないし、
使ったら使ったで見てる人が違和感を覚えるフレーズの一つやろ
「もうお嫁に行けない」なんて - 17 : 2024/06/10(月) 01:03:25.40 ID://DXcEoi0
-
日本人が英語できないのも悪いよね
- 18 : 2024/06/10(月) 01:04:17.67 ID:RiAio8XB0
-
メイドドラゴンに思想盛り込むとかバカバカしいけど
翻訳するヤツが勝手な事盛り込むとか怖い - 20 : 2024/06/10(月) 01:06:14.77 ID:BoHEMoAX0
-
YouTubeのリンクが貼れないのは規制するしか能がない5chのクソ運営に言えよ
- 21 : 2024/06/10(月) 01:07:09.18 ID:BoHEMoAX0
-
日本が嫌いな奴はアニメの仕事に携わるなよ
勝手に改変する奴はアニメの仕事に携わるなよ - 22 : 2024/06/10(月) 01:08:51.11 ID:b7KvlCDHd
-
つーかもう日本のアニメは女の手に落ちてる物やしどうでもええやろ
- 23 : 2024/06/10(月) 01:09:41.63 ID:2AiiPlDO0
-
こんなことしてるからAIに仕事を奪われるんだよなあ
- 24 : 2024/06/10(月) 01:10:12.22 ID:yqvtF3+E0
-
日本のアニメもあっちの人間には意味不明で日本人しか笑えないネタとかぶっ込んどるし向こうもそうやってチマチマやってもええんとちゃうか
- 25 : 2024/06/10(月) 01:10:18.16 ID:QmUX7c/K0
-
他文化の風習に文句言い始めたら人間として終わり
その文化圏の中の人が変えようとするのとはわけが違う - 26 : 2024/06/10(月) 01:10:21.42 ID:BoHEMoAX0
-
これチャンスじゃね?
こんな連中に翻訳の仕事が回ってるんでしょ?
海外のアニメファンは最大限原作に忠実な翻訳を求めてるから、まともな翻訳をするだけで簡単にπが奪えるやんww
今からでもアメリカアニメ翻訳ビジネスに参入しようかな
余裕で成功できると思うw - 28 : 2024/06/10(月) 01:11:54.45 ID:9XImcPhc0
-
ちょっとギャンブル依存症なところあるけど
日本語の意味に忠実に翻訳できる通訳紹介しましょうか? - 32 : 2024/06/10(月) 01:14:13.70 ID:6+0ql56N0
-
>>28
あいつも意訳しまくるんだよなぁ - 34 : 2024/06/10(月) 01:14:52.90 ID:CkM7oEle0
-
ガ●ジvsガ●ジか、面白くなってきた
- 37 : 2024/06/10(月) 01:17:25.20 ID:rJ0NTCNS0
-
海賊版の翻訳者?
公式の翻訳者? - 38 : 2024/06/10(月) 01:17:43.34 ID:BoHEMoAX0
-
やっぱりフェミニストって世界共通なんだな
コメント